Conversation between brothers and father…यह Conversation Exercise नीचे दी गयी “Spoken English Guru English Conversations Book” से ली गयी है। यदि आप यह पुस्तक खरीदना चाहते हैं तो नीचे दिये गये पुस्तक के चित्र पर क्लिक करें –
लवी: चलो यार! मैं बहुत बोर हो रहा हूँ। चलो चलकर टीवी पर कुछ देखते हैं।
Lavi: Come on bro! I am getting bored. Let’s watch something on T.V. (कम ऑन ब्रो! आय ऐम गैटिंग बोर्ड. लैट्स वॉच समथिंग ऑन टीवी.)
विक्की: चलो, आज हम मैन वर्सेज़ वाइल्ड देखते हैं।
Vicky: Come; let’s watch Man vs. Wild today. (कम, लैट्स वॉच मैन वर्सेज़ वाइल्ड टुड़े.)
लवी: यह कौन सा शो है भला?
Lavi: Which show is this, by the way? (विच सो इज़ दिस, बाय द वे?)
विक्की: अरे भाई, देखो तो सही। तुम्हें बहुत मजा आएगा।
Vicky: Oh buddy, see it first. You’ll surely enjoy it. (ओह बडी, सी इट फर्स्ट. यूल श्योरली एन्जॉय इट.)
लवी: अरे! क्या ये आदमी कीड़ा खा रहा है? मुझे अपनी आंखों पर विश्वास नहीं हो रहा है।
Lavi: Oh! Is this man eating an insect? I can’t believe my eyes. (ओह्! इज़ दिस मैन ईटिंग एन इन्सेक्ट? आय कान्ट बिलीव माय आईज़.)
विक्की: हाँ, इसका नाम बियर ग्रील्स है। यह दुनिया के सबसे मुश्किल जगहों पर अजीबोगरीब तरीके से रहने और उनसे निपटने का तरीका दिखाता है।
Vicky: Yes, his name is Bear Grylls. He teaches how to survive and deal while living in some of the weirdest places in the world. (यस, हिज़ नेम इज़ बेयर ग्रिल्स. ही टीचेज़ हाव टु सर्वाइव एंड डील व्हाइल लिविंग इन सम ऑफ द मोस्ट वियर्डेस्ट प्लेसेज़ इन द वर्ल्ड.)
लवी: यार, जिस जगह पर यह गया है, लगता है वहाँ पर कोई इंसान रहता ही नहीं है।
Lavi: Bro, the place he has been to, seems no humans live there. (ब्रो, द प्लेस ही हैज़ बीन टु, सीम्स नो ह्यूमन लिव्ज़ देयर.)
विक्की: और नहीं तो क्या, यह हमेशा ऐसी जगह पर जाता है; कभी जंगल, रेगिस्तान, पहाड़ और कभी खाई। तरह-तरह के पेड़ पौधे और कीड़े मकोड़े खाकर ही यह गुजारा करता है
Vicky: Absolutely, he always goes to places like these only; sometimes forest, desert, mountain and sometimes a trench. He stays alive by eating various kinds of plants and insects. (एब्स्ल्यूटली, ही ऑलवेज गोज़ टु प्लेसेज़ लाइक दीज़ ओन्ली; समटाइम्स फॉरेस्ट, डैज़र्ट, माउंटेन एंड समटाइम्स अ ट्रेंच. ही स्टेज़ अलाइव बाय ईटिंग वेरियस काइंडस ऑफ प्लांट्स एंड इंसेक्ट्स.)
लवी: यह मुझे काफी हैरतअंगेज़ लग रहा है।
Lavi: He seems to be so fascinating to me. (ही सीम्स टु बी सो फैसिनेटिंग टु मी.)
पिताजी: और बच्चों, क्या देख रहे हो टीवी पर?
Father: Hey kids, what are you watching on TV? (हे किड्स, वट आर यू वॉचिंग ऑन टीवी?)
लवी: कुछ नहीं पापा, देखिए, भाई मुझे कीड़े खाने वाला आदमी दिखा रहा है!
Lavi: Nothing as such papa, see, Vicky is showing me a man who eats insects. (नथिंग ऐज़ सच पापा, सी, विक्की इज़ शोइंग मी अ मैन हू ईट्स इंसेक्ट्स.)
पिताजी: क्या मज़ाक कर रहे हो तुम, हे भगवान! क्या यह सच में ऐसा कर रहा है?
Father: Are you kidding me, oh my god! Is he doing that for real? (आर यू किडिंग मी, ओह् माय गॉड! इज़ ही डूइंग दैट फॉर रीयल?)=
लवी: यह आदमी तो बहुत ही साहसी लगता है और उसके साथ-साथ ऐसा लगता है कि इसे विज्ञान के बारे में बहुत अच्छी जानकारी है। तभी ऐसी विपरीत परिस्थितियों में भी यह खुद को ज़िंदा रख पा रहा है।
Lavi: This man seems to be pretty brave and also, it seems he has a great knowledge about science as well. That’s why, even in such difficult situations he has managed to keep himself alive. (दिस मैन सीम्स टु बी प्रिटी ब्रेव एंड ऑल्सो, इट सीम्स ही हैज़ अ ग्रेट नॉलेज अबाउट साइंस ऐज़ वैल. दैट्स वाय, ईवन इन सच डिफिकल्ट सिचुएशन्स ही हैज़ मैनेज्ड टु कीप हिमसेल्फ़ अलाइव.)
विक्की: यह शो देखने से हमारा भी ज्ञान वर्धन होगा। हम कहीं अनजान जगह फँस गए तो थोड़ी सी मदद लेकर, हम भी उस हालात से बचकर निकल सकते हैं।
Vicky: We’ll also get lots of knowledge by watching this show. If we get stuck in an unknown place, then with some help, we can also get out of that situation safely. (वी विल ऑल्सो गैट लॉट्स ऑफ नॉलेज बाय वॉचिंग दिस शो. इफ वी गैट स्टक इन एन अननोन प्लेस, दैन विद सम हैल्प, वी कैन ऑल्सो गैट ऑउट ऑफ दैट सिचुएशन सेफली.)
लवी: और क्या, मुझे तो यह शो बहुत ही मज़ेदार लग रहा है।
Lavi: That’s true, I’m really finding this show very enjoyable. (दैट्स ट्रू, आयम रियली फाइंडिंग दिस शो वैरी एन्जॉयबल.)
विक्की: डिस्कवरी चैनल पर इसी तरह के बहुत ही अजीबोगरीब और ज्ञान वर्धन शो आते रहते हैं। कभी जानवर, कभी फैक्ट्री और इसी तरह अनेक प्रकार के शोज़।
Vicky: Many more such amazing and knowledge enhancing shows often come on Discovery channel. Sometimes animals, factories and various other types of shows. (मैनी मोर सच अमेज़िंग एंड नॉलेज एन्हान्सिंग शोज़ ऑफन कम ऑन डिस्कवरी चैनल. समटाइम्स ऐनिमल्स फैक्ट्रीज़ एंड वेरियस अदर टाइप्स ऑफ शोज़.)
लवी: चलो-चलो, अब आराम से बैठकर इस शो का आनंद लेते हैं।|
Lavi: Well, let’s sit-back, relax and enjoy the show. (वैल, लैट्स सिट-बैक, रिलैक्स एंड एन्जॉय द शो.)
पिताजी: चलो बच्चों! आज, पापा भी तुम्हारे साथ मिलकर ये शो देखेंगे।
Father: Come on kids! Today, papa will also enjoy this show with you. (कम ऑन किड्स! टुडे, पापा विल ऑल्सो एन्जॉय दिस शो विद यू.)
विक्की: मज़ा आएगा।
Vicky: It will be fun. (ग्रेट! इट विल बी फन.)
📚महत्वपूर्ण लिंक📚
👉इंग्लिश स्पीकिग कोर्स कम्प्लीट किट (ऑफलाइनः सभी पुस्तकें एवं ४००+ वीडियो क्लासेज़ पैनड्राइव)
👉 इंग्लिश स्पीकिग कोर्स (ऑनलाइनः सभी ई-पुस्तकें एवं ४००+ वीडियो क्लासेज़ वेब/ऐप पर)
👉 सभी आठ पुस्तकों का सैट
👉 सभी आठ पुस्तकों की PDF ई-बुक्स का सैट
👉 6 months ऑनलाइन ब्लॉगिंग कोर्स
👉 6 months ऑनलाइन कम्प्यूटर कोर्स
👉 ऐन्ड्रॉइड ऐप (English Speaking Course)
👉 ऐन्ड्रॉइड ऐप (eBooks)
👉 YouTube
👉 Facebook
👉 Instagram
📚Trending Blogs📚
Tenses | Verbs | Prepositions | Conjunctions | Punctuation Marks | Active & Passive Voice
अगर आपको ये आर्टिकल (Conversation 63) पसन्द आया हो, तो इसे अपने दोस्तों के साथ WhatsApp, Facebook आदि पर शेयर जरूर करिएगा। Thank you! – Aditya sir
Thank you sir